* * * * *
VARIATIONS.
VER. 624. Between this and ver. 625:--
In vain you shrug, and sweat, and strive to fly;
These know no manners but of poetry.
They'll stop a hungry chaplain in his grace,
To treat of unities of time and place.
Between ver. 647 and 648, were the following lines, afterwards
suppressed by the author:--
That bold Columbus of the realms of wit,
Whose first discovery's not exceeded yet.
Led by the light of the Maeonian star,
He steer'd securely, and discover'd far.
He, when all Nature was subdued before,
Like his great pupil, sigh'd, and long'd for more:
Fancy's wild regions yet unvanquish'd lay,
A boundless empire, and that own'd no sway.
Poets, &c.
Between ver. 691 and 692, the author omitted these two:--
Vain wits and critics were no more allow'd,
When none but saints had licence to be proud.
THE RAPE OF THE LOCK:
AN HEROI-COMICAL POEM.
WRITTEN IN THE YEAR MDCCXII.
'Nolueram, Belinda, tuos violare capillos;
Sed juvat, hoc precibus me tribuisse tuis.'
MART.
TO MRS ARABELLA FERMOR.
Madam,--It will be in vain to deny that I have some regard for this
piece, since I dedicate it to you. Yet you may bear me witness, it was
intended only to divert a few young ladies, who have good sense and
good-humour enough to laugh not only at their sex's little unguarded
follies, but at their own.
Pages:
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109