" Madame replied that it was lofely when the moustique was not, and
summoned Pierre to help the dominie off with his knapsack, saying
"permettit me," as she unfastened the straps of Coristine's, and removed
that burden, which she deposited upon a table in the sitting-room
adjoining the hall. Pierre, a bald-headed French-Canadian, hiding his
lack of hair under a red tuque, and sporting a white moustache of large
dimensions, arrived too late to help the schoolmaster, but he elevated
his eyebrows, grimaced, rubbed his hands, and slid his feet apart, in
pleased welcome.
"Ze chentlemans ave come to feesh lika many in ze springa monses?
Feeshing not so coot as zen, bot in ze cool place vare is oles onder ze
trees feesh lorrik. Is zat spoken correct, zat vord lorrik? I ave learn
it from Meestare Bulky. O, a ver great feesherman."
Wilkinson replied that lurk was an excellent word, and very expressive
of the conduct of fish in warm weather, explaining that he was no
fisherman himself, but that his friend was attached to that kind of
sport.
"Dinnare, Messieu, in one hour," remarked Madame, as she returned to her
duties.
Pages:
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200