75, he
should remove the Cabinet Ministers.
Art. 83. The Cabinet Ministers shall be allowed to attend both
Houses and make speeches, but in case of introducing bills for the
Executive Department, their delegates may act for them.
CHAPTER VIII. COURTS OF JUSTICE
Art. 84. The Judicial authority of the Republic of China shall be
exercised by the Courts of Justice exclusively.
Art. 85. The organization of the Courts of Justice and the
qualifications of the Judges shall be fixed by law.
The appointment of the Chief-Justice of the Supreme Court should
have the approval of the Senate. Art. 86. The Judiciary shall
attend to and settle all civil, criminal administrative and other
cases, but this does not include those cases which have been
specially provided for by the Constitution or law.
Art. 87. The trial of cases in the law courts shall be conducted
publicly, but those affecting public peace and order or propriety
may be held in camera.
Art. 88. The Judges shall be independent in the conducting of
trials and none shall be allowed to interfere.
Art. 89. Except in accordance with law, judges, during their
continuation of office shall not have their emoluments decreased,
nor be transferred to other offices, nor shall they be removed
from office.
During his tenure of office, no judge shall be deprived of his
office unless he is convicted of crime, or for offences punishable
by law.
Pages:
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582