When, in future, the judicial system in the said region is
completely reformed, all civil and criminal cases concerning
Japanese subjects shall be tried and adjudicated entirely by
Chinese law courts.
Art. 6. The Chinese Government agrees, in the interest of trade
and for the residence of foreigners, to open by China herself, as
soon as possible, certain suitable places in Eastern Inner
Mongolia as Commercial Ports.
Art. 7. The Chinese Government agrees speedily to make a
fundamental revision of the Kirin-Changchun Railway Loan
Agreement, taking as a standard the provisions in railway loan
agreements made heretofore between China and foreign financiers.
When in future, more advantageous terms than those in existing
railway loan agreements are granted to foreign financiers in
connection with railway loans, the above agreement shall again be
revised in accordance with Japan's wishes.
Art. 8. All existing treaties between China and Japan relating to
Manchuria shall, except where otherwise provided for by this
Treaty, remain in force.
Art. 9. The present Treaty shall come into force on the date of
its signature. The present Treaty shall be ratified by His
Excellency the President of the Republic of China and His Majesty
the Emperor of Japan, and the ratifications thereof shall be
exchanged at Tokio as soon as possible.
In witness whereof the respective Plenipotentiaries of the two
High Contracting Parties have signed and sealed the present
Treaty, two copies in the Chinese language and two in Japanese.
Pages:
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559