A
Secretary of State shall be provided to assist him.
Art. 40. The affairs of the Administration shall be separately
administered by the Ministries of Foreign Affairs, of Interior, of
Finance, of Army, of Navy, of Justice, of Education, of
Agriculture and Commerce and of Communications.
Art. 41. The Minister of each Ministry shall control the affairs
in accordance with law and orders.
Art. 42. The Secretary of State, Ministers of the Ministries and
the special representative of the President may take seats in the
Li Fa Yuan and express their views.
Art. 43. The Secretary of State or any of the Ministers when they
commit a breach of law shall be liable to impeachment by the
Censorate (Suchengting) and trial by the Administrative Court.
CHAPTER VI.--THE JUDICIARY
Art. 44. The judicial power shall be administered by the Judiciary
formed by the judicial officials appointed by the President.
The organization of the Judiciary and the qualifications of the
Judicial officials shall be fixed by law.
Art. 45. The Judiciary shall independently try and decide cases of
civil and criminal law suits according to law. But with regard to
administrative law suits and other special law cases they shall be
attended to according to the provisions of this law.
Art. 46. As to the procedure the Supreme Court should adopt for
the impeachment case stated in clause 9 of article 31, special
rules will be made by law.
Pages:
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532