SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 340 | Next

Johnson, Samuel, 1709-1784

"Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies"


It seems to me not improbable, that Shakespeare wrote _clam_ your
tongue; to _clam_ a bell, is to cover the clapper with felt, which
drowns the blow, and hinders the sound.
V.ii.211 (509,7) she with Cassio had the act of shame/A thousand times
committed] This is another passage which seems to suppose a longer space
comprised in the action of this play than the scenes include.
V.ii.253 (512,2) It was a sword of Spain, the ice-brook's temper] [In
the first edition it is, _Isebroke's temper_. Thence corrupted to
_Ice-brook's_.--_Ebro's temper_; the waters of that river of Spain are
particularly famous for tempering of steel. POPE.] I believe the old
reading changed to _ice-brook_ is right. Steel is hardened by being put
red hot into very cold water.
V.ii.286 (513,3)
I look down towards his feet; but that's a fable.
If that thou be'st a devil, I cannot kill thee]
To see if, according to the common opinion, his feet be cloven.
V.ii.292 (513,4) Fall'n in the practice of a cursed slave] In the
_snare_, by the _stratagem_.
V.ii.317 (514,5) in the interim] The first copy has, _in the_ nick. It
was, I suppose, thought upon revisal, that _nick_ was too familiar.
V.ii.342 (515,6) Speak of me as I am] The early copies read, _Speak of
them as they are_. The present reading has more force. (rev. 1778, X,
622, 6)
(520,2) General Observation. The beauties of this play impress
themselves so strongly upon the attention of the reader, that they can
draw no aid from critical illustration.


Pages:
328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352
akwarystyka
Akwarystyka, akwarystyka
Kody Do Gier
Kody Do Gier
drukarnia wielkoformatowa
Szybka drukarnia
drukarnia cyfrowa
Barwa - drukarnia cyfrowa
meble dla dzieci
meble dla dzieci