This is the meaning of
_defunct_, which has made all the difficulty of the passage. WARBURTON.]
I do not think that Mr. Theobald's emendation clears the text from
embarrassment, though it is with a little imaginary improvement received
by Hanmer, who reads thus:
_Nor to comply with heat_, affects the young
_In my_ distinct _and proper satisfaction_.
Dr. Warburton's explanation is not more satisfactory: what made the
difficulty, will continue to make it. I read,
--_I beg it not,
To please the palate of my appetite,
Nor to comply with heat (the young affects
In me defunct) and proper satisfaction;
But to be free and bounteous to her mind._
_Affects_ stands here, not for _love_, but for _passions_, for that by
which any thing is affected. _I ask it not_, says he, _to please
appetite, or satisfy loose desires_, the passions of youth which I have
now outlived, or _for any particular gratification of myself, but merely
that I may indulge the wishes of my wife_.
Mr. Upton had, before me, changed _my_ to _me_; but he has printed young
_effects_, not seeming to know that _affects_ could be a noun. (1773)
I.iii.290 (391,6) If virtue no delighted beauty lack] [W: belighted]
Hanmer reads, more plausibly, _delighting_. I do not know that
_belighted_ has any authority. I should rather read,
_If virtue no_ delight or _beauty lack_.
_Delight_, for _delectation_, or _power of pleasing_, as it is
frequently used.
Pages:
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329