(1773)
I.iv.302 (355,7) from her derogate body] [_Derogate_ for _unnatural_.
WARB.] Rather, I think, _degraded; blasted_.
I.iv.320 (356,9)
That these hot tears, which break from me perforce,
Should make thee worth them.--Blasts and fogs upon thee!
The untented woundings of a father's curse
Pierce every sense about thee!--Old fond eyes,
Beweep this cause again]
I will transcribe this passage from the first edition, that it may
appear to those who are unacquainted with old books, what is the
difficulty of revision, and what indulgence is due to those that
endeavour to restore corrupted passages.--_That these hot tears, that
breake from me perforce, should make the worst blasts and fogs upon the
untender woundings of a father's curse, peruse every sense about the old
fond eyes, beweep this cause again, &c._
I.iv.362 (358,3) compact it more] Unite one circumstance with another,
so as to make a consistent account.
I.iv.366 (358,4) You are much more at task for want of wisdom] It is a
common phrase now with parents and governesses. _I'll take you to task_,
i.e. _I will reprehend and correct you. To be at task_, therefore, is to
be liable to _reprehension and correction_. (1773)
I.v.5 (358,1) I shall be there afore you] He seems to intend to go to
his daughter, but it appears afterwards that he is going to the house of
Glo'ster.
I.v.25 (359,2) I did her wrong] He is musing on Cordelia.
Pages:
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227