I.v.58 (118,5) What shalt thou expect,/To be depender on a thing that
leans?] That _inclines_ towards its fall.
I.v.80 (177,7) Of leigers for her sweet] A _leiger_ ambassador, is one
that resides at a foreign court to promote his master's interest.
I.vi.7 (178,9)
Bless'd be those,
How mean soe'er, that have their honest wills,
Which seasons comfort]
I am willing to comply with any meaning that can be extorted from the
present text, rather than change it, yet will propose, but with great
diffidence, a slight alteration:
--Bless'd be those,
How mean soe'er, that have their honest wills,
_With reason's_comfort.--
Who gratify their innocent wishes with reasonable enjoyments.
I.vi.35 (180,2) and the twinn'd stones/Upon the number'd beach?] I know
not well how to regulate this passage. _Number'd_ is perhaps _numerous_.
_Twinn'd stones_ I do not understand. _Twinn'd shells_, or _pairs of
shells_, are very common. For _twinn'd_, we might read _twin'd_; that
is, _twisted, convolved_; but this sense is more applicable to shells
than to stones.
I.vi.44 (181,3)
Sluttery, to such neat excellence oppos'd,
Should make desire vomit emptiness,
Not so allur'd to feed]
[i.e. that appetite, which is not allured to feed on such excellence,
can have no stomach at all; but, though empty, must nauseate every
thing. WARB.
Pages:
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194