SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 231 | Next

Lewis, Alfred Henry, 1857-1914

"Wolfville Days"


The padre, the law sharp an' me is started before sun-up, an' a good
road-gait fetches us to the Hacienda Tulorosa in a couple of hours.
It's the sort of a ranch which a high grade Mexican with a strong
bank-roll would throw up. It's built all 'round a court, with a
flower garden and a fountain in the centre. As we comes up, I
observes the old Magdalena projectin' about the main door of the
casa, stirrin' up some lazy peonies to their daily toil--which, to
use the word "toil," however, in connection with a Greaser, is plumb
sarcastic. The padre leads us into the cases, an' the bitter-lookin'
Magdalena hustles us some grub; after which we-all smokes a bit.
Then the padre gets up an' leads the way.
"'"Come, my children," says the padre, "I will show you the graves.
Then you shall hear what there is of the Senor Juan an' the Donna
Anna."
"'It's a set-back,' continyoos Enright, as he signals Black Jack the
barkeep to show us he's awake; 'it's shorely a disaster that some
book-instructed gent like Peets or Colonel Sterett don't hear this
padre when he makes them revelations that day. Not that I overlooks
a bet, or don't recall 'em none; but I ain't upholstered with them
elegancies of diction needed to do 'em justice now.


Pages:
219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243
Tłumaczenia Papa Roach
Teksty, Tłumaczenia Papa Roach!
hostel krakow
hostel krakow
Gry
Gry, Gry Online
dobre programy
Suplementy
Tanie suplementy diety